{"id":442,"date":"2023-11-27T12:18:45","date_gmt":"2023-11-27T11:18:45","guid":{"rendered":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.itservizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/visti\/studio\/"},"modified":"2025-08-14T16:07:29","modified_gmt":"2025-08-14T15:07:29","slug":"studio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/visti\/studio\/","title":{"rendered":"ETUDE"},"content":{"rendered":"<p><strong>DATE LIMITE DE DEMANDE DE VISA D&rsquo;\u00c9TUDE : 30 NOVEMBRE 2025<a id=\"ftnref1\" href=\"#ftn1\">[1]<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Toutes les demandes de visa, y compris celles pour \u00e9tudes, doivent \u00eatre d\u00e9pos\u00e9es directement au guichet de l&rsquo;Ambassade d&rsquo;Italie \u00e0 Brazzaville, exclusivement sur rendez-vous pr\u00e9alable \u00e0 demander sur la plateforme <a href=\"https:\/\/prenotami.esteri.it\/\">Prenot@Mi<\/a>. Les candidatures seront accept\u00e9es dans l&rsquo;ordre de r\u00e9servation et donc les demandes adress\u00e9es \u00e0 l&rsquo;Ambassade pour un rendez-vous ou une avance de rendez-vous ne pourront \u00eatre prises en consid\u00e9ration, pour des raisons de transparence et d&rsquo;impartialit\u00e9.<\/p>\n<p>Le co\u00fbt du visa national D pour \u00e9tudes (longue dur\u00e9e) est \u00e9gal \u00e0 50 euros &#8211; 35 000 FCFA, payable en esp\u00e8ces lors du d\u00e9p\u00f4t de la demande.<\/p>\n<p>Il est port\u00e9 \u00e0 la connaissance des demandeurs de visa pour \u00e9tudes qu\u2019il n\u2019est autoris\u00e9 de proc\u00e9der \u00e0 la pr\u00e9inscription <strong>que<\/strong> <strong><u>pour un seul cours aupr\u00e8s d\u2019un seul \u00e9tablissement universitaire sur le portail Universitaly<\/u><\/strong>.<br \/>\nEn cas de pr\u00e9inscriptions multiples, seule sera prise en consid\u00e9ration celle indiqu\u00e9e au moment du d\u00e9p\u00f4t de la demande de visa.<br \/>\n<strong>Il est rappel\u00e9 aux \u00e9tudiants r\u00e9sidant en R\u00e9publique D\u00e9mocratique du Congo que la pr\u00e9inscription devra \u00eatre effectu\u00e9e sur le portail Universitaly sp\u00e9cifique \u00e0 Kinshasa.<\/strong><\/p>\n<p>Il est fortement recommand\u00e9 de se m\u00e9fier de toute personne promettant de faciliter l\u2019obtention de visas en \u00e9change d\u2019argent.<\/p>\n<p>Le demandeur doit fournir les documents suivants (original et copie).<\/p>\n<p><strong>ATTENTION:<\/strong> toute documentation pr\u00e9sent\u00e9e en original doit \u00e9galement \u00eatre accompagn\u00e9e d&rsquo;une photocopie. AUCUNE PHOTOCOPIE NE SERA FAITE.<\/p>\n<p>La pr\u00e9sentation de FAUX documents sera signal\u00e9e aux autorit\u00e9s judiciaires comp\u00e9tentes.<\/p>\n<table width=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"37\">1.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Formulaire de demande de visa \u00ab national \u00bb de type D<\/strong>, d\u00fbment compl\u00e9t\u00e9 en majuscules et dans tous les domaines, dat\u00e9 et sign\u00e9. Le formulaire est gratuit et peut \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9 sur le site <a href=\"https:\/\/vistoperitalia.esteri.it\">https:\/\/vistoperitalia.esteri.it<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">2.<\/td>\n<td width=\"604\">1 photographie r\u00e9cente, sur fond blanc : 3,5\u00d74,0 cm.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">3.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Document de voyage valide <\/strong>avec une date d&rsquo;expiration d&rsquo;au moins trois mois sup\u00e9rieure \u00e0 celle du visa demand\u00e9 et une photocopie des deux premi\u00e8res pages. Le passeport doit \u00eatre en bon \u00e9tat et ne pr\u00e9senter aucun signe d\u2019alt\u00e9ration et\/ou de falsification.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">4.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Assurance maladie<\/strong> valable pour l\u2019espace Schengen \u2013 couverture minimale. 30 000 euros<\/p>\n<p>A cet effet, les formules suivantes sont autoris\u00e9es :<\/p>\n<p>i) d\u00e9claration consulaire certifiant le droit aux soins de sant\u00e9 d\u00e9coulant d&rsquo;un accord entre l&rsquo;Italie et le pays d&rsquo;origine ;<\/p>\n<p>ii) police d&rsquo;assurance \u00e9trang\u00e8re, accompagn\u00e9e d&rsquo;une d\u00e9claration consulaire sur sa validit\u00e9 en Italie, sa dur\u00e9e et les formes d&rsquo;assistance fournie, qui ne doit pas entra\u00eener de limitations ou d&rsquo;exceptions aux tarifs \u00e9tablis pour l&rsquo;hospitalisation urgente pendant toute sa dur\u00e9e ;<\/p>\n<p>iii) contrat d&rsquo;assurance aupr\u00e8s d&rsquo;organismes ou de compagnies nationales, le contrat doit \u00eatre accompagn\u00e9 d&rsquo;une d\u00e9claration de l&rsquo;organisme d&rsquo;assurance pr\u00e9cisant l&rsquo;absence de limitations ou d&rsquo;exceptions aux tarifs pr\u00e9vus pour les hospitalisations urgentes pendant toute sa dur\u00e9e.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">5.<\/td>\n<td width=\"604\"><b>R\u00e9servation de vol aller-retour, pour des s\u00e9jours de moins de 90 jours.<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">6.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Moyens de subsistance \u00e9conomiques<\/strong> pour le s\u00e9jour envisag\u00e9. Ces moyens sont quantifi\u00e9s \u00e0 hauteur de 534,41 \u20ac par mois pour chaque mois de l&rsquo;ann\u00e9e acad\u00e9mique, soit 6.947,33 \u20ac par an (13 mensualit\u00e9s).<\/p>\n<p>La disponibilit\u00e9 en Italie de ces moyens de soutien doit \u00eatre prouv\u00e9e par des garanties financi\u00e8res personnelles ou des garanties de parents ou d&rsquo;organismes ou de citoyens italiens ou \u00e9trangers r\u00e9sidant r\u00e9guli\u00e8rement sur le territoire de l&rsquo;\u00c9tat, ou fournies par des institutions et organismes italiens de cr\u00e9dit \u00e9tablis, y compris les universit\u00e9s. , par les gouvernements locaux, les institutions et organismes \u00e9trangers consid\u00e9r\u00e9s comme fiables par la repr\u00e9sentation diplomatique italienne.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">7.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>D\u00e9monstration d&rsquo;h\u00e9bergement:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Lettre certifiant la r\u00e9sidence dans une r\u00e9sidence universitaire\u00a0;<\/li>\n<li>D\u00e9claration d&rsquo;hospitalit\u00e9. L&rsquo;invitant doit \u00eatre un citoyen italien ou \u00e9tranger r\u00e9sidant l\u00e9galement en Italie ;<\/li>\n<li>Contrat de location r\u00e9gulier d&rsquo;un logement d\u00fbment sign\u00e9<\/li>\n<li>R\u00e9servation d&rsquo;h\u00f4tel destin\u00e9e \u00e0 couvrir la premi\u00e8re p\u00e9riode de s\u00e9jour en Italie.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">8.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Dans le cas de mineurs<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Acte de naissance original<\/strong>;<\/li>\n<li>Pour le mineur qui ne voyage pas avec ses parents : acte de naissance et <strong>autorisation l\u00e9galis\u00e9e de voyager \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger<\/strong> + <strong>Photocopies des pi\u00e8ces d&rsquo;identit\u00e9<\/strong> des parents ;<\/li>\n<li><strong>Autorisation de voyage des deux parents<\/strong>.<\/li>\n<li>Preuve d\u2019une <strong>protection ad\u00e9quate du mineur<\/strong> pendant son s\u00e9jour \u00e0 l\u2019\u00e9tranger afin que sa garde et sa protection effectives et constantes soient garanties;<\/li>\n<li>Dans le cas o\u00f9 le mineur est \u00e0 la charge de la compagnie a\u00e9rienne: billet d&rsquo;avion avec accompagnement indiqu\u00e9;<\/li>\n<li><strong style=\"font-family: inherit; font-size: inherit;\">Certificat de scolarit\u00e9<\/strong><span style=\"font-family: inherit; font-size: inherit;\">.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;inscription aux <strong>cours de premier cycle universitaire <\/strong>et aux <strong>cours en cycle unique<\/strong>, doivent \u00e9galement \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9s:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"37\">1.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Dipl\u00f4me final d&rsquo;\u00e9tudes secondaires original<\/strong>, obtenu avec au moins 12 ann\u00e9es de scolarit\u00e9<\/p>\n<p><em>ou<\/em><\/p>\n<p><strong>Certificat de remplacement<\/strong> \u00e0 toutes fins l\u00e9gales.<\/p>\n<p>Le certificat de qualification ou de remplacement doit \u00eatre pr\u00e9alablement <strong>l\u00e9galis\u00e9 par les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes de la R\u00e9publique du Congo.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">2.<\/td>\n<td width=\"604\">Certification de validit\u00e9 du dipl\u00f4me d\u00e9livr\u00e9e par un centre ENIC (<em>R\u00e9seau Europ\u00e9en des Centres d&rsquo;Information de la R\u00e9gion Europ\u00e9enne<\/em>) \u2013 NARIC (<em>Centres Nationaux d&rsquo;Information sur la Reconnaissance Acad\u00e9mique de l&rsquo;Union Europ\u00e9enne<\/em>) qui en Italie est l&rsquo;Association CIMEA.<\/p>\n<p><strong>La D\u00e9claration de Valeur est n\u00e9cessaire UNIQUEMENT si elle est explicitement demand\u00e9e par les Universit\u00e9s\/AFAM\/Instituts d&rsquo;Enseignement Sup\u00e9rieur. Lorsque l&rsquo;Universit\u00e9 accepte les certificats CIMEA, veuillez les pr\u00e9senter avec la demande de visa.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">3.<\/td>\n<td width=\"604\">Certificat original traduit en italien certifiant la <strong>r\u00e9ussite des tests d&rsquo;aptitude acad\u00e9mique<\/strong>, \u00e9ventuellement requis pour l&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 des pays d&rsquo;origine respectifs.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">4.<\/td>\n<td width=\"604\">R\u00e9capitulatif de la <strong>demande de pr\u00e9-inscription effectu\u00e9e sur UNIVERSITALY<\/strong> telle que valid\u00e9e par l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">5.<\/td>\n<td width=\"604\">Pour tous les <strong>cours acad\u00e9miques en italien<\/strong>, un <strong>niveau de langue non inf\u00e9rieur \u00e0 B2 est requis<\/strong>. La possession de cette exigence est v\u00e9rifi\u00e9e par l&rsquo;Universit\u00e9 et certifi\u00e9e dans la demande de pr\u00e9-inscription. L&rsquo;\u00e9tudiant sera en mesure de d\u00e9montrer une connaissance ad\u00e9quate de la langue italienne en pr\u00e9sentant les certifications appropri\u00e9es.<\/p>\n<p>Pour tous les <strong>cours acad\u00e9miques en langue \u00e9trang\u00e8re<\/strong>, un <strong>niveau de langue non inf\u00e9rieur \u00e0 B2 est requis<\/strong>. La possession de cette exigence est v\u00e9rifi\u00e9e par l&rsquo;Universit\u00e9 et certifi\u00e9e dans la demande de pr\u00e9-inscription. L&rsquo;\u00e9tudiant sera en mesure de d\u00e9montrer une connaissance ad\u00e9quate de la langue \u00e9trang\u00e8re dans laquelle se d\u00e9roule le cours en pr\u00e9sentant les certifications appropri\u00e9es.<\/p>\n<p>Pour les inscriptions aux cursus de premier cycle\/dipl\u00f4me acad\u00e9mique et aux cursus \u00e0 cycle unique, <strong>sont dispens\u00e9s du test de langue<\/strong>, quel que soit le nombre de places r\u00e9serv\u00e9es :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">a) les \u00e9tudiants titulaires d&rsquo;un dipl\u00f4me d&rsquo;\u00e9tudes secondaires de cinq ou quatre ans obtenu dans des \u00e9coles publiques italiennes et des \u00e9coles priv\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">b) les \u00e9tudiants titulaires d&rsquo;un des dipl\u00f4mes de fin d&rsquo;\u00e9tudes secondaires \u00e9num\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&rsquo;annexe 2 de la circulaire MAECI-MUR ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">c) les titulaires de certificats compl\u00e9mentaires au dipl\u00f4me final de l&rsquo;enseignement secondaire obtenu en Argentine, qui attestent de la participation \u00e0 un cycle d&rsquo;\u00e9tudes comprenant l&rsquo;enseignement, pendant au moins 5 ans, de la langue italienne, conform\u00e9ment \u00e0 la loi n\u00b0 210 du 7.6.1999 (Journal officiel n\u00b0 152 du 1.7.1999) ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">d) les \u00e9tudiants ayant obtenu le Dipl\u00f4me en langue et culture italiennes aupr\u00e8s des Universit\u00e9s pour \u00e9trangers de P\u00e9rouse et de Sienne ;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\">e) les \u00e9tudiants qui ont obtenu des certifications de connaissance de la langue italienne, au niveau correspondant aux niveaux C1 et C2 du Conseil de l&rsquo;Europe, d\u00e9livr\u00e9es dans le cadre du syst\u00e8me de qualit\u00e9 CLIQ (Certification de la Langue Italienne de Qualit\u00e9), \u00e9galement en accord avec les Instituts Culturels Italiens \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger ou d&rsquo;autres organismes accr\u00e9dit\u00e9s.<\/p>\n<p>Pour les inscriptions aux cours de Master\/Dipl\u00f4me Acad\u00e9mique de Deuxi\u00e8me Niveau ou \u00e0 d&rsquo;autres cours d&rsquo;\u00e9tudes, les \u00e9tudiants en possession des qualifications indiqu\u00e9es dans les lettres d) et e) pr\u00e9c\u00e9dentes sont exempt\u00e9s de la proc\u00e9dure d&rsquo;\u00e9valuation des connaissances linguistiques \u00e9tablie ind\u00e9pendamment par l&rsquo;Universit\u00e9.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;inscription aux <strong>cours de Master\/Dipl\u00f4me Acad\u00e9mique de Deuxi\u00e8me Niveau<\/strong> et, plus g\u00e9n\u00e9ralement, aux <strong>cours de deuxi\u00e8me et troisi\u00e8me cycles,<\/strong> doivent \u00e9galement \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9s:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"37\">1.<\/td>\n<td width=\"604\"><strong>Dipl\u00f4me officiel \u00e9tranger correspondant au premier ou au deuxi\u00e8me cycle du cadre de certifications du processus de Bologne et au niveau 6 ou 7 selon le Cadre Europ\u00e9en des C\u00a0 ertifications &#8211; CEC<\/strong>, selon l&rsquo;entr\u00e9e au deuxi\u00e8me ou au troisi\u00e8me cycle, obtenu dans un \u00e9tablissement d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur qui permet poursuite des \u00e9tudes dans des \u00e9tablissements universitaires au niveau sup\u00e9rieur sur place.<\/p>\n<p><strong>La qualification doit \u00eatre l\u00e9galis\u00e9e par les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes de la R\u00e9publique du Congo.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">2.<\/td>\n<td width=\"604\">Certification de validit\u00e9 du dipl\u00f4me d\u00e9livr\u00e9e par un centre ENIC (<em>R\u00e9seau Europ\u00e9en des Centres d&rsquo;Information de la R\u00e9gion Europ\u00e9enne<\/em>) \u2013 NARIC (<em>Centres Nationaux d&rsquo;Information sur la Reconnaissance Acad\u00e9mique de l&rsquo;Union Europ\u00e9enne<\/em>) qui en Italie est l&rsquo;Association CIMEA.<\/p>\n<p><strong>La D\u00e9claration de Valeur est n\u00e9cessaire UNIQUEMENT si elle est explicitement demand\u00e9e par les Universit\u00e9s\/AFAM\/Instituts d&rsquo;Enseignement Sup\u00e9rieur. Lorsque l&rsquo;Universit\u00e9 accepte les certificats CIMEA, veuillez les pr\u00e9senter avec la demande de visa.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">3.<\/td>\n<td width=\"604\">Certificat original traduit en italien certifiant la <strong>r\u00e9ussite des tests d&rsquo;aptitude acad\u00e9mique<\/strong>, \u00e9ventuellement requis pour l&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 des pays d&rsquo;origine respectifs.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">4.<\/td>\n<td width=\"604\">R\u00e9capitulatif de la <strong>demande de pr\u00e9-inscription effectu\u00e9e sur UNIVERSITALY<\/strong> telle que valid\u00e9e par l&rsquo;\u00e9tablissement d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"37\">5.<\/td>\n<td width=\"604\">Pour tous les <strong>cours acad\u00e9miques en italien<\/strong>, un <strong>niveau de langue non inf\u00e9rieur \u00e0 B2 est requis<\/strong>. La possession de cette exigence est v\u00e9rifi\u00e9e par l&rsquo;Universit\u00e9 et certifi\u00e9e dans la demande de pr\u00e9-inscription. L&rsquo;\u00e9tudiant sera en mesure de d\u00e9montrer une connaissance ad\u00e9quate de la langue italienne en pr\u00e9sentant les certifications appropri\u00e9es.<\/p>\n<p>Pour tous les <strong>cours acad\u00e9miques en langue \u00e9trang\u00e8re<\/strong>, un <strong>niveau de langue non inf\u00e9rieur \u00e0 B2 est requis<\/strong>. La possession de cette exigence est v\u00e9rifi\u00e9e par l&rsquo;Universit\u00e9 et certifi\u00e9e dans la demande de pr\u00e9-inscription. L&rsquo;\u00e9tudiant sera en mesure de d\u00e9montrer une connaissance ad\u00e9quate de la langue \u00e9trang\u00e8re dans laquelle se d\u00e9roule le cours en pr\u00e9sentant les certifications appropri\u00e9es.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&rsquo;Ambassade se r\u00e9serve le droit de demander des documents compl\u00e9mentaires afin de v\u00e9rifier l&rsquo;objet r\u00e9el du s\u00e9jour d\u00e9clar\u00e9.<\/p>\n<p>L&rsquo;EXHAUSTIVIT\u00c9 ET L&rsquo;EXACTITUDE DE LA DOCUMENTATION SOUMISE N&rsquo;IMPLIQUE PAS AUTOMATIQUEMENT LA D\u00c9LIVRANCE DU VISA, CAR, EN PLUS DE V\u00c9RIFIER LA POSSESSION DES DOCUMENTS, L&rsquo;ABSENCE DU RISQUE DE MIGRATION DE L&rsquo;\u00c9TUDIANT DOIT \u00caTRE \u00c9VALU\u00c9E (D.I. 850\/2011 ART. 4 PARAGRAPHE 2).<\/p>\n<p>LA D\u00c9CISION FINALE SUR LA D\u00c9LIVRANCE D&rsquo;UN VISA \u00c0 DES FINS D&rsquo;\u00c9TUDES EST DE LA COMP\u00c9TENCE EXCLUSIVE DE L&rsquo;AMBASSADE.<\/p>\n<p>LA SOUMISSION DE FAUSSES DOCUMENTATIONS SERA SIGNAL\u00c9E AUX AUTORIT\u00c9S JUDICIAIRES COMP\u00c9TENTES ET \u00c0 L&rsquo;UNIVERSIT\u00c9 CHOISIE ET \u200b\u200bENTRA\u00ceNERA LE REFUS DU VISA, AFFECTANT \u00c9GALEMENT L&rsquo;\u00c9VALUATION POSITIF DES DEMANDES DE VISA ULT\u00c9RIEURES.<\/p>\n<p>ATTENTION \u00c0 TOUTE PERSONNE \u00c9TABLISSANT DES CONTACTS INTERNES \u00c0 L&rsquo;AMBASSADE PROMETTANT DES FACILIT\u00c9S EN VUE DE D\u00c9LIVRER UN VISA EN \u00c9CHANGE D&rsquo;UNE SOMME D&rsquo;ARGENT.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>EXIGENCES \u00c0 L&rsquo;ARRIV\u00c9E EN ITALIE<\/strong>:<\/p>\n<p>Dans les <strong>huit jours ouvrables suivant l&rsquo;arriv\u00e9e en Italie<\/strong> avec un visa \u00ab national \u00bb de type D pour \u00c9TUDE (inscription universitaire), les candidats doivent pr\u00e9senter la demande de permis de s\u00e9jour pour \u00e9tudes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"font-size: 15px;\">\n<p><a id=\"ftn1\" href=\"#ftnref1\">[1]<\/a> Expiration valable pour :<\/p>\n<ul>\n<li>les cursus de licence et de master (en deux ans ou en cycle unique);<\/li>\n<li>aux cours acad\u00e9miques individuels;<\/li>\n<li>aux cours des \u00c9tablissements d\u2019Enseignement Sup\u00e9rieur Artistique, Musical et Dans\u00e9 (AFAM);<\/li>\n<li>aux cours des \u00c9coles Sup\u00e9rieures de M\u00e9diation Linguistique (SSML);<\/li>\n<li>aux programmes de mobilit\u00e9 internationale (ex. Erasmus, Marco Polo et Turandot);<\/li>\n<li>les cours dispens\u00e9s par les Instituts de Sp\u00e9cialisation en Psychoth\u00e9rapie.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Pour tous les autres cours, il n&rsquo;est possible de s&rsquo;inscrire \u00e0 aucun moment de l&rsquo;ann\u00e9e en conjonction avec le d\u00e9but du cours choisi.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"DATE LIMITE DE DEMANDE DE VISA D&rsquo;\u00c9TUDE : 30 NOVEMBRE 2025[1] Toutes les demandes de visa, y compris celles pour \u00e9tudes, doivent \u00eatre d\u00e9pos\u00e9es directement au guichet de l&rsquo;Ambassade d&rsquo;Italie \u00e0 Brazzaville, exclusivement sur rendez-vous pr\u00e9alable \u00e0 demander sur la plateforme Prenot@Mi. Les candidatures seront accept\u00e9es dans l&rsquo;ordre de r\u00e9servation et donc les demandes adress\u00e9es [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":172,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-442","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=442"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1954,"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/442\/revisions\/1954"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/172"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambbrazzaville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=442"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}